Èujemo se sutra. Slobodan sam oko 15 h pa me nazovi.
Ef þú viIt fara á morgun skutIa ég þér út á fIugvöII.
Ako i ujutru budeš želela da ideš,
Flugskeytiđ verđur ađ vera tilbúiđ á morgun.
Imate vremena do sutra da sklopite moj projektil.
Á morgun getum við farið með þau í Iautarferð.
Sutra možemo da ih odvedemo na piknik.
Hvađ ætlarđu ađ gera á morgun?
Šta æeš da radiš sutra? - Sutra?
Ég verđ ađ segja ūér ađ ūķ viđ björgum heiminum á morgun og stökkbrigđin séu međtekin inn í ūjķđfélagiđ munu fætur mínir og ūinn náttúrulegi blái litur aldrei vera taldir fallegir.
Dužnost mi je da ti kažem da èak i da spasimo svet, i mutanti budu prihvaæeni u društvo, moja stopala i tvoju prirodnu plavu boju nikada neæe smatrati prekrasnim.
Kannski líkar ūér ūađ en á morgun springur sprengjan.
Možda ti se sviða ali æe sutra ta bomba eksplodirati.
Ær í gær, ær í dag... og fjandinn, ef ég lít ekki út eins og ær aftur á morgun.
Ovèetina juèe, ovèetina danas. I svega mi, izgleda da æemo ovèetinu jesti i sutra.
Viđ gætum sagt til hans á morgun.
Mogli bismo sutra da ga prijavimo.
Hann býst við sendingu fyrir drekaherinn á morgun.
Do sutra očekuje novu isporuku zmajeva za svoju vojsku.
Málið er... ef prófin í kirkjunni á morgun ganga vel erum við tilbúin.
Stvar je u tome, ako test u crkvi sutra dobro proðe, spremni smo za pokret.
Prófið er á morgun og þú borðar þetta ennþá.
Sutra imaš test i jedeš svu tu so?
Á morgun verða peningarnir komnir til fólksins sem þið kúguðuð.
Sutra æete vratiti sav novac koji ste iznudili tim ljudima.
Vélin fer frá Logan klukkan 10 á morgun.
Poleæe iz Bostona sutra u 10 ujutru.
Ég vildi að ég gæti það en á morgun fer ég með ykkur í stjórnstöðina, sýni ykkur á bak við tjöldin og það allt.
Stvarno bih volela da mogu, ali... Sutra vas mogu odvesti do kontrolne sobe. Da vam pokažem kako je iza scene, i tako to.
Þú munt sjá fréttir á morgun um það hvernig þú bjargaðir mannslífum.
Hoæete li gledati vesti sutra? O tome kako ste spasili ljude?
Ég vænti ūess ađ sjá ūig hér á morgun međ ūitt besta bros.
Oèekujem da sutra budeš pored nas s najlepšim osmehom.
Ūiđ verđiđ allir dauđir um ūetta leyti á morgun, Sam.
Sutra u ovo doba svi æe biti mrtvi, Sem.
Ég leitaði að stað fyrir fundinn á morgun.
Tražio sam mesto za sutrašnje okupljanje.
Ég má ekki tala við hana fyrr en á morgun.
Ne možemo da razgovaramo do sutra.
Þá mælti Drottinn við Móse: "Far til fólksins og helga þá í dag og á morgun, og lát þá þvo klæði sín,
I reče Gospod Mojsiju: Idi k narodu, i osveštaj ih danas i sutra, i neka operu haljine svoje;
Og er Aron sá það, reisti hann altari fyrir framan hann, og Aron lét kalla og segja: "Á morgun skal vera hátíð Drottins."
A kad to vide Aron, načini oltar pred njim; i povika Aron, i reče: Sutra je praznik Gospodnji.
Þá sagði Drottinn við Móse: "Rís upp árla á morgun og far til fundar við Faraó, er hann gengur til vatns, og seg við hann:, Svo segir Drottinn: Gef fólki mínu fararleyfi, að þeir megi þjóna mér.
A Gospod reče Mojsiju: Ustani rano i izadji pred Faraona, evo, on će izaći k vodi, pa mu reci: Ovako veli Gospod: Pusti narod moj da mi posluži.
Og Drottinn tók til ákveðinn tíma og sagði: "Á morgun mun Drottinn láta þetta fram fara í landinu."
I postavio je Gospod rok rekavši: Sutra će to učiniti na zemlji Gospod.
Sjá, á morgun í þetta mund vil ég láta dynja yfir svo stórfellt hagl, að aldrei hefir slíkt komið á Egyptalandi, síðan landið varð til og allt til þessa dags.
Evo, sutra ću u ovo doba pustiti grad vrlo velik, kakvog nije bilo u Misiru otkako je postao pa dosada.
Og Jónatan sagði við hann: "Á morgun er tunglkomudagur. Þá verður þín saknað, því að sæti þitt mun verða autt.
Potom reče mu Jonatan: Sutra je mladina, i pitaće se za te, jer će tvoje mesto biti prazno.
Þá sendi hún mann á fund Elía og lét segja honum: "Guðirnir gjöri mér hvað sem þeir vilja nú og síðar: Á morgun í þetta mund skal ég fara svo með líf þitt, sem farið hefir verið með líf sérhvers þeirra."
Tada Jezavelja posla glasnike k Iliji i poruči mu: Tako da učine bogovi i tako da dodadu, ako sutra u ovo doba ne učinim od tebe šta je od koga god tih.
Þá mælti Ester: "Ef konunginum þóknast svo, þá sé Gyðingum, þeim sem eru í borginni Súsa, leyft að fara hinu sama fram á morgun sem í dag, og þá tíu sonu Hamans festi menn á gálga."
A Jestira reče: Ako je ugodno caru, da se dopusti Judejcima u Susanu i sutra da učine po današnjoj naredbi i deset sinova Amanovih da obese na vešala.
Fyrst Guð skrýðir svo gras vallarins, sem í dag stendur, en á morgun verður í ofn kastað, skyldi hann þá ekki miklu fremur klæða yður, þér trúlitlir!
A kad travu u polju, koja danas jeste, a sutra se u peć baca, Bog tako odeva, a kamoli vas, maloverni?
Fyrst Guð skrýðir svo grasið á vellinum, sem í dag stendur, en á morgun verður í ofn kastað, hve miklu fremur mun hann þá klæða yður, þér trúlitlir!
A kad travu po polju, koja danas jeste, a sutra se u peć baca, Bog tako odeva, a kamoli vas, maloverni!
Og hann sagði við þá: "Farið og segið ref þeim:, Í dag og á morgun rek ég út illa anda og lækna og á þriðja degi mun ég marki ná.'
I reče im: Idite te kažite onoj lisici: Evo izgonim djavole i isceljujem danas i sutra, a treći dan završiću.
En mér ber að halda áfram ferð minni í dag og á morgun og næsta dag, því að eigi hæfir, að spámaður bíði dauða annars staðar en í Jerúsalem.
Ali danas i sutra i prekosutra treba mi ići; jer prorok ne može poginuti izvan Jerusalima.
Hinn svaraði: "Gyðingar hafa komið sér saman um að biðja þig að senda Pál niður í ráðið á morgun, þar eð þeir ætli að rannsaka mál hans rækilegar.
A ono reče: Jevreji dogovoriše se da te zamole da sutra svedeš Pavla k njima na skupštinu, kao da bi hteli bolje ispitati za njega;
Hinn svaraði: "Á morgun skalt þú hlusta á hann."
A on reče: Sutra ćeš ga čuti.
Ef dauðir rísa ekki upp, etum þá og drekkum, því að á morgun deyjum vér!
Da jedemo i pijemo, jer ćemo sutra umreti.
Heyrið, þér sem segið: "Í dag eða á morgun skulum vér fara til þeirrar eða þeirrar borgar, dveljast þar eitt ár og versla þar og græða!"
Slušajte sad vi koji govorite: Danas ili sutra poći ćemo u ovaj ili onaj grad, i sedećemo onde jednu godinu, i trgovaćemo i dobijaćemo.
0.36855387687683s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?